EL ACOMPAÑAMIENTO CERO Y VAN SEIS
martes, 27 de diciembre de 2011
lunes, 26 de diciembre de 2011
Libro: Una piedra en el zapato de César Hildebrandt
COLUMNAS DE OPINIÓN 2006 - 2011
El libro reúne más de un centenar de columnas de opinión publicados en el diario La Primera (2006-2010) y en el semanario Hildebrandt en sus Trece (2010-2011). Como reza el título del libro, César Hildebrandt es una piedra en el zapato. Lo demuestran los textos reunidos en este grueso volumen. En medio del entusiasmo por el crecimiento económico, Hildebrandt nos recuerda los agudos problemas del Perú, como la falta de inversión en educación. A la manera de Manuel González Prada, nos dice que este país sigue siendo un organismo enfermo. El periodismo servil, los políticos corruptos y el capitalismo neanderthal son algunos blancos de sus ataques. Su franqueza le hace decir que el Imperio inca, "derrotado en unas cuantas semanas", es sobrestimado; que rechaza la comida peruana, pues le parece un caos de sensaciones; que no le agrada el galardonado film La teta asustada, al que califica de "desastre", y que el pisco le sabe a ácido muriático.
Autor(es): César Hildebrandt
Editorial: Tierra Nueva
Páginas: 474
Formato: 15*21 cm.
Año: 2011
Precio: S/45.00
Editorial: Tierra Nueva
Páginas: 474
Formato: 15*21 cm.
Año: 2011
Precio: S/45.00
Libro: El Inconquistable de Beto Ortiz
ENTREVISTA A MARIO VARGAS LLOSA
Mario Vargas Llosa, ícono de la cultura y la política del Perú, nos deja conocer detalles de su vida y su obra como nunca antes lo había hecho a través de la ya famosa entrevista realizada el 10 de mayo del 2000 por el periodista Beto Ortiz. Más que una entrevista es un intenso diálogo entre dos hombres que, en momentos claves de sus vidas, no hacen sino crear la perfecta escena para la confesión y la complicidad. Está edición cuenta con el DVD del documental “Mario Vargas Llosa, el inconquistable” escrito y dirigido por el mismo Beto Ortiz y emitido por Panamericana Televisión, un dossier fotográfico inédito de Félix Nakamura con la sesión de fotos de Mario Vargas Llosa en el bar “La Catedral”, y detalladas notas de Luis Rodríguez Pastor que complementan la entrevista.
“Tuve la sensación de estar espiando en una conversación de viejos amigos” –opinó alguna vez un televidente luego de haber asistido a esta tertulia de antología entre Mario Vargas Llosa y Beto Ortiz. Mil veces citada por la cantidad de temas abordados y la manera confesional con que el novelista responde a las muchas interrogantes realizadas por uno de nuestros más incisivos periodistas no es sino hasta ahora que esta importante entrevista --realizada el 10 de mayo de 2000 en el programa televisivo Beto a Saber-- es convertida en letra impresa. En ella se tratan temas claves para el Nobel como la relación con su familia, los escándalos que han causado algunas de sus novelas, la campaña presidencial de 1990, su lucha contra las dictaduras, su férrea vocación literaria, entre muchos otros. Al terminar aquella entrevista, Vargas Llosa escribió una reveladora dedicatoria que decía: «Para Beto, que me autopsió el alma».
Esta edición ha sido enriquecida con fotos inéditas de Félix Nakamura, el documental biográfico Mario Vargas Llosa, El Inconquistable también realizado por el autor de este libro y con detalladas notas que complementan la entrevista por lo que su lectura se vuelve imprescindible tanto para los conocedores de la vida y obra del escritor peruano como para aquellos que desean iniciarse en ese mundo fascinante que son sus ficciones y su vida, una vida de novela.
“Tuve la sensación de estar espiando en una conversación de viejos amigos” –opinó alguna vez un televidente luego de haber asistido a esta tertulia de antología entre Mario Vargas Llosa y Beto Ortiz. Mil veces citada por la cantidad de temas abordados y la manera confesional con que el novelista responde a las muchas interrogantes realizadas por uno de nuestros más incisivos periodistas no es sino hasta ahora que esta importante entrevista --realizada el 10 de mayo de 2000 en el programa televisivo Beto a Saber-- es convertida en letra impresa. En ella se tratan temas claves para el Nobel como la relación con su familia, los escándalos que han causado algunas de sus novelas, la campaña presidencial de 1990, su lucha contra las dictaduras, su férrea vocación literaria, entre muchos otros. Al terminar aquella entrevista, Vargas Llosa escribió una reveladora dedicatoria que decía: «Para Beto, que me autopsió el alma».
Esta edición ha sido enriquecida con fotos inéditas de Félix Nakamura, el documental biográfico Mario Vargas Llosa, El Inconquistable también realizado por el autor de este libro y con detalladas notas que complementan la entrevista por lo que su lectura se vuelve imprescindible tanto para los conocedores de la vida y obra del escritor peruano como para aquellos que desean iniciarse en ese mundo fascinante que son sus ficciones y su vida, una vida de novela.
Autor(es): Beto Ortiz
Editorial: Estruendomudo
Páginas:
Formato:
Año: 2011
Precio: S/30.00
Editorial: Estruendomudo
Páginas:
Formato:
Año: 2011
Precio: S/30.00
Poeta 117: Alberto Ureta
ALBERTO URETA
(Ica, Perú, 1885 - Lima, 15 de mayo de 1966) fue un poeta peruano, cuya obra es quizá la más interesante en la poesía modernista del Perú. Se dedicó a lo largo de su vida a la carrera diplomática y a la docencia escolar y universitaria. Falleció en 1966. Escribió una obra poética que puede enmarcarse por su cuidado y refinamiento en el modernismo. Sin embargo, se distingue por cultivar una vertiente muy íntima y serena. Sus poemas generalmente tienen un tono marcadamente melancólico y reflexionan sobre la vida, el tiempo, y angustias y sentimientos personales. A veces usa para ello imágenes nocturnas y sombrías y otras simplemente sus meditaciones. Sus poemarios: "Rumor de almas" (1911), "El dolor pensativo" (1917), "Las tiendas del desierto" (1930) y "Elegías de la cabeza loca" (1937).
EL DOLOR PENSATIVO
Se quema el tiempo sin cesar. Las horas
caen hechas ceniza
y ruedan al abismo de la nada
las dichas y las penas confundidas.
Cada hora que se quema es una lágrima;
alguna vez, muy rara, una sonrisa,
y siempre una amenaza que nos sigue
y nos acecha al borde de la vida.
Si es que sufres más tarde,
si el destino de una ilusión te priva,
piensa -el poeta te lo dice-, piensa,
que al volar de los días,
cuando el pasado sea ante tus ojos
como una flor marchita,
han de quedar tan sólo
de todos tus dolores y alegrías
un recuerdo muy tenue que se esfuma
y un puñado de polvo hecho ceniza.
Se quema el tiempo sin cesar. Las horas
caen hechas ceniza
y ruedan al abismo de la nada
las dichas y las penas confundidas.
Cada hora que se quema es una lágrima;
alguna vez, muy rara, una sonrisa,
y siempre una amenaza que nos sigue
y nos acecha al borde de la vida.
Si es que sufres más tarde,
si el destino de una ilusión te priva,
piensa -el poeta te lo dice-, piensa,
que al volar de los días,
cuando el pasado sea ante tus ojos
como una flor marchita,
han de quedar tan sólo
de todos tus dolores y alegrías
un recuerdo muy tenue que se esfuma
y un puñado de polvo hecho ceniza.
Libro: El gran Camino Inca
6.000 KILÓMETROS A TRAVÉS DE LOS ANDES
Qhapaq Ñan, o el «gran Camino Inca», es el nombre que recibe la red de caminos que cual columna vertebral articuló el extenso territorio del imperio inca. El trazado, que tiene su extremo norte en Pasto, Colombia, se extiende a lo largo de más de 6,000 kilómetros, en un recorrido que surca territorios de Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y Argentina. Este libro da cuenta, mediante un vibrante testimonio textual y fotográfico, de la travesía que realizaron a pie a lo largo del Qhapaq Ñan, durante dieciocho meses, dos viajeros contemporáneos: la norteamericana Megan Son y el francés Laurent Granier. Ellos se propusieron documentar por primera vez el trazado del épico Camino Inca y emprendieron este desafío inspirados en la lectura de una obra publicada por el peruano Ricardo Espinosa, El Caminante, y siguiendo las descripciones de este monumento que hiciera el cronista de la conquista Pedro de Cieza de León en su Crónica del Perú (1553).
Javier Pérez de Cuéllar, quien ha escrito el prefacio de este libro, apunta que la aventura de Son y Granier «constituye un homenaje a la grandeza de la civilización andina. Solo un pueblo con una organización social muy evolucionada y con un vasto caudal de conocimientos pudo concebir y construir una red de caminos tan compleja y extensa». El Qhapaq Ñan puede ser comparado con la Ruta de la Seda en el Oriente y con otros caminos de la antigüedad. Como dice Luis Millones, autor del prólogo de este libro: «una comparación repetida desde el tiempo de los cronistas equipara la magnificencia de este Camino con las obras que realizaron los romanos». Aunque grandes tramos del Camino Inca se han perdido para siempre, este patrimonio arqueológico de gran valor aún existe y debe ser protegido y puesto en valor. La expedición emprendida por Megan Son y Laurent Granier busca mostrar en su real magnificencia este «Gigante Dormido» que a pesar de siglos de abandono muestra aún, en algunos tramos, su antiguo esplendor.
El Perú, conjuntamente con Colombia, Ecuador, Bolivia, Chile y Argentina, está gestionando la inclusión del gran Camino Inca en la prestigiosa Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO.
LOS AUTORES
Megan Son y Laurent Granier se conocieron en Seúl a inicios de la década del 2000. Han realizado diversas expediciones en pos de recorrer rutas históricas. Con la compañía de Philippe Lansac realizaron un viaje a caballo por Alaska, a través de las antiguas rutas del oro, siguiendo las huellas de los pioneros. Tiempo después siguieron en canoa, a pie y a caballo las huellas de Lewis y Clark en su primera expedición al oeste del Mississippi. Solos, hicieron un circuito por el fabuloso mundo Maya, antes de emprender la caminata por los Andes en busca del legendario Qhapaq Ñan.
Autor(es): Megan Son y Laurent Granier
Editorial: Peisa
Páginas: 256
Formato:28.5*24.5 cm.
Año: 2011
Precio: S/149.00
Editorial: Peisa
Páginas: 256
Formato:28.5*24.5 cm.
Año: 2011
Precio: S/149.00
Video: Explorando el mundo de las aves y la biodiversidad
KEEP WATCHING,
KEEP LISTENING,
KEEP EXPLORING
Extraordinario video del Cornell Lab of Ornithology en que agradece todo el apoyo recibido durante el 2011.
domingo, 25 de diciembre de 2011
Cita LXV: Pamuk de las novelas
"Lo que hace que las novelas sean interesantes es algo secreto que fluye, una verdad sugerida sobre qué es la vida"
Escritor turco nacido en Estambul. Estudió Arquitectura, licenciatura que nunca terminó, y Periodismo en el Instituto de la Universidad de Estambul, y ha pasado largas temporadas en las Universidades norteamericanas de Iowa y Columbia. Su carrera como escritor se inició a finales de los años 70, aunque no publicó su primera novela hasta el año 1982, Cevdet Bey y sus hijos. A ésta siguieron, La casa del silencio (1983), El astrólogo y el sultán (1985), que desencadenó grandes elogios; El libro negro (1990), La vida nueva (1994) y su consagración definitiva, Me llamo Rojo (1998), una novela que combina la narración de misterio, la historia de amor y la reflexión filosófica, ambientada en el Estambul del siglo XVI, bajo el reinado del sultán Murad III. En el año 2005 y a raíz de unas declaraciones sobre la muerte de 30.000 kurdos y un millón de armenios, tuvo que exiliarse al extranjero. El 13 de diciembre del 2005, varios escritores de renombre mundial, José Saramago, Gabriel García Márquez, Günter Grass, Umberto Eco, Carlos Fuentes, Juan Goytisolo, John Updike, Salman Rushdie y Mario Vargas Llosa, firmaron una declaración conjunta de apoyo a Pamuk, acusando al Gobierno turco de no respetar los derechos humanos. Sus últimas obras son Nieve (2001) y Estambul (2005). Orhan Pamuk ha obtenido numerosos reconocimientos internacionales, como el Premio al Mejor Libro Extranjero en Francia, el Premio Grinzane Cavour en Italia, el Premio Internacional IMPAC de Dublín, el Premio de la Paz de los libreros alemanes y el Premio Nobel. Su obra ha sido traducida a 34 idiomas y publicada en un centenar de países.
MAS INFORMACION
Calvin and Hobbes (25-Dic.-2011)
Calvin y Hobbes es una tira cómica escrita y dibujada por Bill Watterson que relata, en clave de humor, las peripecias de Calvin, un imaginativo niño de 6 años, y Hobbes, su enérgico y sarcástico, aunque algo pomposo, tigre. La pareja recibe sus nombres de Juan Calvino, teólogo reformista francés del siglo XVI, y de Thomas Hobbes, filósofo inglés del siglo XVII. La tira cómica se publicó diariamente desde el 18 de noviembre de 1985 hasta el 31 de diciembre de 1995, apareciendo en más de 2.400 periódicos y con más de 30 millones de ejemplares vendidos de sus 18 libros recopilatorios, lo cual la convierte en un referente de la cultura popular incluso en la actualidad.
Cita LXIV: El método científico
"El método científico se basa en pruebas. Las pruebas separan los hechos de lo imaginado. Ahí estriba la razón de que la comunida científica crea que Marte puede albergar vida pero no acepte que los ovnis sean visitantes alienígenas. Ahí estriba la razón de que considere que los dinosaurios se extinguieron hace 65 millones de años aunque nadie estuviera allí para dar fe del suceso. Ahí estriba la razón de que creamos que las estrellas de galaxias distantes se componen de la misma materia que el Sol. La recopilación laboriosa de pruebas forja detalles de conocimiento que conforman los cimientos sobre los que los científicos construyen castillos de teoría y especulación. La ciencia es emocionante porque no sabemos dónde acabará ni hasta dónde nos puede llevar"
Página 27. Chris Impey. Una historia del Comos. La búsqueda de vida en el Universo desde el inicios de los tiempos. Traducción de Dulcinea Otero-Piñeiro. Editorial Planeta. Barcelona, España - 2010.
Cita LXIII: De la destrucción de Sacsayhuamán
"Tras el cerco del Cuzco, los españoles comenzaron a usar Sacsayhuamán como una fuente de piedras con que levantar el Cuzco hispano, y en menos de un año buena parte del complejo había sido demolida. Se le destruyó bloque a bloque para levantar los nuevos edificios gubernamentales y religiosos de la ciudad, así como las casas de los españoles más acaudalados. En palabras de Garcilaso de la Vega, para ahorrarse 'la tardanza y pesadumbre con que los indios labraban las piedras para los edificios, derribaron (los españoles) todo lo que de cantería pulida estaba edificado dentro de las cercas, que no hay casa en la ciudad que no haya sido labrada con aquella piedra, a lo menos las que han labrado los españoles'. Trágicamente, hoy solo quedan en su lugar las piedras que eran demasiado grandes como para que se las moviera fácilmente."
Página 208. Brian S. Bauer. Cuzco antiguo: Tierra natal de los Incas. Centro Bartolomé de las Casas. Cuzco, Perú - 2008 (Edición es español). Ancient Cuzco: heartland of the Inca. University of Texas. Austin, USA - 2004 (Edición en inglés).
MAS INFORMACION
Diccionario LXXV: Égida
"El hecho de que el único asentamiento del Periodo Killke en esta parte del valle se encuentre dentro de una gran fortificación nuclear, respalda aún más el argumento de que ambas regiones eran rivales importantes. A partir de las evidencias, resulta claro que los grupos étnicos de la cuenca de Lucre eran lo suficientemente grandes y estaban bien organizados para resistir los intentos incaicos por expandirse desde el valle del Cuzco hacia el este, hasta el momento en que la mayor parte de la región se encontraba ya bajo la égida del Estado Inca". Página 175. Brian S. Bauer. Cuzco antiguo: Tierra natal de los Incas. Centro Bartolomé de las Casas. Cuzco, Perú - 2008 (Edición es español). Ancient Cuzco: heartland of the Inca. University of Texas. Austin, USA - 2004 (Edición en inglés).
- f. Piel de la cabra Amaltea, adornada con la cabeza de Medusa, que es atributo con que se representa a Zeus y a Atenea.
- f. escudo (‖ arma defensiva).
- f. Protección, defensa.
Fuente: Diccionario de la Lengua Española.
Vigésima segunda edición.
sábado, 24 de diciembre de 2011
Feliz Navidad 2011
VILLANCICOS
Los villancicos son estructuras poéticas menores, de contenido alegre y sencilla composición, en la que se alterna un estribillo con estrofas de diferente forma, ritmo y medida. El género culto o cortesano se formó con creaciones de grandes maestros, sobre las bases de obras anónimas conocidas muy bien en el pueblo, y pasó a ser un equivalente de la "chanson" francesa o la "villanela" italiana. La tradición del villancico se transmitió de boca en boca hasta que, en los siglos XIV y XV, se comienza con una verdadera producción y se asienta definitivamente como una costumbre.
Los primeros villancicos de Navidad conservados en España con su música, parecen ser los que trae el Cancionero de Upsala, editado en Venecia, en 1556, y denominado “de Upsala” porque el único ejemplar conocido se encuentra en la Biblioteca de la Universidad de dicha ciudad sueca. Uno de los máximos representantes de estas composiciones fue Juan de Encina. También en Iberoamérica tuvieron un gran apogeo de la mano de Sor Juana Inés de la Cruz, Agurto Salazar (México); Araujo, Torrejón (Perú); Juan Ximénez (Colombia).
La mayor parte de los villancicos del Renacimiento se encuentran recogidos en cancioneros. Los más importantes - además de los Upsala, son los Cancioneros de Palacio, de la Colombina, y el de la Casa de Medinacelli. Desde finales del siglo XIX hasta nuestros días el nombre de villancico ha quedado exclusivamente para denominar a los cantos populares, religiosos o profanos, pero con alusiones al misterio de la Navidad.
CAMPANA SOBRE CAMPANA
Campana sobre campana,
y sobre campana una,
asómate a la ventana,
verás al Niño en la cuna.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Recogido tu rebaño
¿a dónde vas pastorcillo?
Voy a llevar al portal
requesón, manteca y vino.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Campana sobre campana,
y sobre campana dos,
asómate a esa ventana,
porque está naciendo Dios.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Campana sobre campana,
y sobre campana tres,
en una Cruz a esta hora,
el Niño va a padecer.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
y sobre campana una,
asómate a la ventana,
verás al Niño en la cuna.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Recogido tu rebaño
¿a dónde vas pastorcillo?
Voy a llevar al portal
requesón, manteca y vino.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Campana sobre campana,
y sobre campana dos,
asómate a esa ventana,
porque está naciendo Dios.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
Campana sobre campana,
y sobre campana tres,
en una Cruz a esta hora,
el Niño va a padecer.
Belén, campanas de Belén,
que los ángeles tocan
¿qué nueva me traéis?
viernes, 23 de diciembre de 2011
Poeta 116: María Emilia Cornejo
MARÍA EMILIA CORNEJO
María Emilia Cornejo tenía 23 años en 1972 cuando se suicidó. Pocos sabían que era poeta, salvo quienes la conocían de cerca, alumnos y profesores de la Universidad de San Marcos. En su corta vida, en los pocos poemas que logró escribir, dio un vuelco a la poesía peruana escrita por mujeres. Es cierto que existe una tradición de mujeres que escribe poesía en el siglo XX, principalmente en los años veinte Magda Portal y, desde los años cincuenta, Blanca Varela. Y es verdad también que la poesía en manos de esas escritoras, y de unas pocas más como Carmen Ollé ahora o Rocío Silva Santisteban, es una escritura que sin proclamarse necesariamente feminista, reclama con fuerza el derecho de la mujer de tener un lugar importante en la sociedad. Pero es verdad también que la mayor porción de la poesía escrita por mujeres en todo el siglo XX ha sido una poesía edulcorada, repetitiva, poco creativa. María Emilia Cornejo tuvo, en este marco, el efecto de un rayo. Su poesía, cuando se difundió en los ochenta, pareció chocante. Y lo era porque se atrevía a trastocar los roles en la sociedad patriarcal, porque abordaba la inconveniente, y, hasta cierto punto, lo prohibido. Ese libro suyo, A la mitad del camino recorrido (1986), espasmódico, violento, balbuceante a ratos, era algo que no se había visto en décadas de poesía peruana. María Emilia Cornejo, "la muchacha mala de la historia", como dice uno de sus textos se ha convertido en la poeta paradigmática, de la segunda mitad del siglo XX.
Fuente: La poesía emblemática de María Emilia Cornejo.
SOY LA MUCHACHA MALA DE LA HISTORIA
Soy
La muchacha mala de la historia
La que fornicó con tres hombres
Y le sacó cuernos a su marido.
Soy la mujer
Que lo engaño cotidianamente
Por un miserable plato de lentejas,
La que le quitó lentamente su ropaje de bondad
Hasta convertirlo en una piedra
Negra y esteril
Soy la mujer que lo castró
Con infinitos gestos de ternura
Y gemidos falsos en la cama
Soy
La muchacha mala de la historia.
MAS INFORMACION
- En la mitad del camino recorrido - María Emilia Cornejo
- María Emilia Cornejo: el lado oculto de un mito
- María Emilia Cornejo: El mito de su vida
Libro: Cultura general para Dummies
¿Cuál era la capital de Burkina Faso? ¿Cuándo dieronla vuelta al mundo Magallanes y Elcano? ¿Cuálesson las obras más importantes de la literatura clásicachina? ¿De quién es la ópera Nabucco? ¿Cuáles sonlos Diez mandamientos judeocristianos?
Seguro que lo sabías, pero quizá ahora no consigues recordarlo. ¡Este libro viene en tu auxilio para que seas el campeón de los juegos de preguntas y respuestas!
- ¡Olvídate de empollar! — con este libro no te costará nada recordar nombres, fechas y lugares y, además, te divertirás aprendiendo.
- Tienes mucho donde elegir — historia, geografía, astronomía, música, teatro, danza, ópera, literatura, arte, ciencia, tecnología, anatomía, deporte, cine, religión, filosofía, humanidades, política…
- También un recorrido por la cultura española — recoge los principales hitos, fechas y personajes que han marcado los distintos ámbitos culturales de España lo largo de la historia.
- En la variedad está el gusto — recuadros, mapas, listas,esquemas… la forma más gráfica de representar el saber.
- Hemos hecho la chuleta por ti — miles de años de conocimiento humano resumidos en unas pocas páginas…
- No somos el ombligo del mundo — las culturas no europeas son nuestras grandes desconocidas, pero ha llegado la hora de subsanar esa injusticia: descúbrelas en estas páginas.
Abre el libro y encontrarás:
- Las teorías sobre el origen del Universo.
- Fechas clave de la historia de la humanidad.
- Las obras más importantes de la literatura universal.
- Los investigadores más famosos y sus descubrimientos.
- Qué tienen en común las principales religiones.
- Monumentos, óperas y pinturas que debes conocer.
- Las teorías sobre el origendel Universo.
Aprenaderás a:
- Divertirte y disfrutar de los conocimientos de la humanidad.
- Reconocer los hechos y personajes clave de la historia, geografía, artes, ciencias,deportes, religión y política.
- Recordar con facilidad fechas, datos e hitos importantes.
Autor(es): Forence Braunstein | Jean-François Pépin
Editorial: 792
Páginas: 384
Formato: 17 * 23.5 cm.
Año: 2011
Precio: S/59.00
Páginas: 384
Formato: 17 * 23.5 cm.
Año: 2011
Precio: S/59.00
Libro: El prisionero del cielo
TE EMOCIONARAS COMO LA PRIMERA VEZ
Barcelona, 1957. Daniel Sempere y su amigo Fermín, los héroes de La Sombra del Viento, regresan de nuevo a la aventura para afrontar el mayor desafío de sus vidas. Justo cuando todo empezaba a sonreírles, un inquietante personaje visita la librería de Sempere y amenaza con desvelar un terrible secreto que lleva enterrado dos décadas en la oscura memoria de la ciudad. El Prisionero del Cielo es una novela magistral donde los hilos de La Sombra del Viento y El Juego del Ángel convergen a través del embrujo de la literatura y nos conduce hacia el enigma que se oculta en el corazón del Cementerio de los Libros Olvidados.
MAS INFORMACION
- Carlos Ruiz Zafón oficial
- Lea en exclusiva los tres primeros capítulos de 'El Prisionero del Cielo' de Ruiz Zafón
- Booktrailer 'El Prisionero del Cielo', Zafón - YouTube
Autor(es): Carlos Ruiz Zafón
Editorial: Planeta
Páginas: 384
Formato:
Editorial: Planeta
Páginas: 384
Formato:
Año: 2011
Precio: S/89.00
Precio: S/89.00
Libro: El Pez de oro
EDICION CRITICA
¿Qué clase de libro es El Pez de oro? ¿Cómo se lee? Se trata de un libro maravilloso de lectura múltiple, caleidoscópica, asimétrica. Para graficar estos conceptos, recurrimos a un ejemplo: En una superficie de agua tranquila arrojamos varios volúmenes del mismo peso, cada uno formará una honda expansiva que se tocará con las otras en determinando momento. Así se rompre la tradición literaria y establece una lectura distinta a la que nos ha aconstumbrado el razonamiento cartesiano.
Gamaliel Churata crea su propia manera de expresarse desde la célula, desde la taypi qala (piedra del centro). Recurre a uan escritura híbrida por necesidad imperativa y toma todos los recursos de la vanguardia literaria. Crea neologismos, usa palabras de idiomas americanos, discute, reflexiona y dialoga para demostrar que América existe porque tiene su propia literatura, lejo de los cánones establecidos.
Pore stas y otras razones, había que realizar una edición crítica y refonemizada, para entender mejor su esencia y maravilloso significado. José Luis Ayala, ha realizado un trabajo de orfebre y su aporte ahora permite que El Pez de oro, sea entendido en toda su plenitud. En síntesis, leer este libro significa un reencuentro con parte de la humanidad que esperaba hablar por fin y que por varios siglos se le silenció injustamente.
Gamaliel Churata es el seudónimo de Arturo Peralta Miranda (Arequipa 1897 – Lima 1969). Educado en Puno, en su juventud fundó Bohemia Andina (1915), editó la revista La Tea (1917), formó el Centro Cultural Orqopata y animó el Boletín Titicaca (1919 – 1931). El grupo Orqopata estuvo integrado por Alejandro Peralta. Emilio Vásquez, Emilio Armaza, Dante Nava, Mateo Jaika, Aurelio Martínez y Luis de Rodrigo.
Durante 40 años radicó en La Paz (Bolivia), donde trabajó en diversos diarios y escribió 15 libros que se mantienen inéditos, habiéndose publicado solo Resurrección de los muertos (2010). La edición crítica de El Pez de oro era una necesidad vital para la cultura peruana y para el reconocimiento de la notable labor de Gamaliel Churata.
Gamaliel Churata crea su propia manera de expresarse desde la célula, desde la taypi qala (piedra del centro). Recurre a uan escritura híbrida por necesidad imperativa y toma todos los recursos de la vanguardia literaria. Crea neologismos, usa palabras de idiomas americanos, discute, reflexiona y dialoga para demostrar que América existe porque tiene su propia literatura, lejo de los cánones establecidos.
Pore stas y otras razones, había que realizar una edición crítica y refonemizada, para entender mejor su esencia y maravilloso significado. José Luis Ayala, ha realizado un trabajo de orfebre y su aporte ahora permite que El Pez de oro, sea entendido en toda su plenitud. En síntesis, leer este libro significa un reencuentro con parte de la humanidad que esperaba hablar por fin y que por varios siglos se le silenció injustamente.
Gamaliel Churata es el seudónimo de Arturo Peralta Miranda (Arequipa 1897 – Lima 1969). Educado en Puno, en su juventud fundó Bohemia Andina (1915), editó la revista La Tea (1917), formó el Centro Cultural Orqopata y animó el Boletín Titicaca (1919 – 1931). El grupo Orqopata estuvo integrado por Alejandro Peralta. Emilio Vásquez, Emilio Armaza, Dante Nava, Mateo Jaika, Aurelio Martínez y Luis de Rodrigo.
Durante 40 años radicó en La Paz (Bolivia), donde trabajó en diversos diarios y escribió 15 libros que se mantienen inéditos, habiéndose publicado solo Resurrección de los muertos (2010). La edición crítica de El Pez de oro era una necesidad vital para la cultura peruana y para el reconocimiento de la notable labor de Gamaliel Churata.
INDICE
(Parcial)
- El pez de oro.
- El Angel iluminado.
- La vocación del escritor.
- Gamaliel Churata y la reinvención de la palabra.
- Gamaliel Churata o la subversión semántica.
- Anales de Puno.
Autor(es): Gamaliel Churata - Edición crítica José Luis Ayala
Editorial: AFA
Páginas: 662
Formato: 17 * 24 cm.
Año: 2011
Precio: S/55.00
Editorial: AFA
Páginas: 662
Formato: 17 * 24 cm.
Año: 2011
Precio: S/55.00
Evento: SCGI 2011
V SIMPOSIUM DE COMPUTACION GRAFICA Y PROCESAMIENTO DE IMAGENES
Como cada año se realiza en Arequipa el V Simposium de Computacion Grafica y Procesamiento de Imagenes el cual reune a estudiantes peruanos realizando un postgrado o trabajando en Computacion Grafica e Imagenes en el extranjero. Se invitaci a asistir al evento, el cual consta de 15 charlas de expositores vinculados a universidades de Brazil, USA, y Peru. El cronograma puede ser encontrado en:
Una novedad de este evento es una sesion experimental llamada Chicha-Break. 30 minutos destinados exclusivamente para que estudiantes de pregrado hagan un networking directo, pidan emails, intercambien tarjetas con alumnos de postgrado para poder realizar estudios en el exterior. Finalmente se está realizando las configuraciones para transmitir el evento en tiempo real via video stream.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)