ILYA KAMINSKI
Nació en Odesa en 1977, aunque se trasladó con su familia en 1993 a Estados Unidos, donde se les concedió asilo político. En los primeros días de la invasión rusa de Ucrania comenzó a circular por las redes sociales uno de sus poemas, escrito originalmente en inglés y titulado ‘Vivimos felices durante la guerra’. Según explica el propio Kaminski en un reciente artículo en el New York Times, el poema se publicó por primera vez en 2013, “el mismo año en que comenzaron las protestas de Maidan en Ucrania. Víktor Yanukóvich, el entonces presidente ucraniano, intentaba acercarse a Putin y aplastar las manifestaciones. Los ucranianos le rechazaron, Putin robó Crimea y comenzó la guerra en Donbas”. En ese momento, añade, “mi país de adopción, los Estados Unidos, estaba inmerso en sus propias campañas por la ‘libertad’” en Bagdad. “¿Quién se acuerda ahora de los bombardeos de Grozni, la capital de Chechenia?”, se pregunta Kaminski. “Los políticos americanos vociferaron un poco. Luego se olvidaron. Es lucrativo olvidarse. A las petroleras les gusta hacer negocios con Putin”.
VIVIMOS FELICES DURANTE LA GUERRA
Y cuando bombardearon las casas de otros, nosotros
protestamos
pero no lo suficiente, les hicimos frente pero no
lo suficiente. Yo estaba
en mi cama, alrededor de mi cama América
se derrumbaba: casa invisible tras casa invisible tras casa invisible.
Saqué fuera una silla y contemplé el sol.
Al sexto mes
de un desastroso reinado en la casa del dinero
en la calle del dinero en la ciudad del dinero en el país del dinero
nuestro gran país del dinero, nosotros (que nos perdonen)
vivimos felices durante la guerra.
Fuente: Poesía de Ucrania. Voces desde un país herido
MÁS INFORMACIÓN
- Poeta 685: Sirenas antiaéreas en todo el país de Victoria Amelina
- Poeta 688: No a la guerra de Halyna Kruk
- Video 649: “Desnazificar Ucrania” La historia que hay detrás de la justificación de guerra de Putin | Der Jürgen