viernes, 19 de junio de 2026

Rollerball Parker Vector XL Black CT

 

 

  • La comodidad es una prioridad en el diseño del Rollerball Vector XL. Su forma ergonómica se adapta perfectamente a la mano, permitiendo largas sesiones de escritura sin fatiga. Cada trazo se siente cómodo y uniforme, lo que garantiza una experiencia de escritura placentera y sin obstáculos.
  • El Rollerball Vector XL combina una punta suave y fluida con un diseño elegante, brindando una experiencia de escritura excepcional. Ya sea para tomar notas, escribir en el trabajo o dejar volar tu imaginación, este rollerball te acompaña en cada palabra, inspirando un mundo de creatividad sin límites.

 

MÁS INFORMACIÓN

 

Podcast Locos por los clásicos: Tácito. Mujeres del Imperio

 

 

Junto a los emperadores de Roma había mujeres capaces de cambiar el destino del Imperio. Y el historiador Tácito lo sabía muy bien. En sus Anales aparecen Livia, Mesalina, Julia o Agripina: mujeres admiradas, temidas, amadas, odiadas, poderosísimas, moviéndose entre intrigas, amores verdaderos, matrimonios políticos, ambiciones sin límite, escándalos y luchas feroces por el poder. 

A las mujeres de la primera parte del Imperio, tal como lo cuenta el historiador Tácito en sus “Anales” dedicamos este “Locos por los clásicos” con la colaboración de la latinista y profesora de la Universidad Complutense Sonia Madrid.

Tácito contempla a estas mujeres con una mezcla fascinante de miedo y admiración: critica muchas veces su influencia, pero al mismo tiempo les da un protagonismo enorme. Una de grandezas de los “Anales” es que detrás de las conspiraciones y los crímenes aparece un retrato profundamente humano del poder. 

Livia, la esposa de Augusto, inteligente y calculadora; Julia, destruida por la hipocresía moral del régimen; Mesalina, convertida casi en leyenda de la decadencia imperial; y sobre todo Agripina, capaz de actuar como un general junto al Rin y de desafiar a emperadores. Mujeres que Tácito describe como peligrosas… precisamente porque eran extraordinarias. 

Y es que los Anales no hablan solo de Roma. Hablan de algo mucho más moderno: de cómo la ambición de poder invade las familias, los afectos, ¡todo! Y quizá por eso estas mujeres siguen pareciéndonos tan actuales dos mil años después. 

Como no hay nada más moderno que los clásicos grecolatinos les ponemos música actual. La banda sonora de “Mujeres imperiales” está formada por A Natural Woman”, de Aretha Franklin; “Respect”, también de Aretha Franklin; y “You Don’t Own Me”, de Lesley Gore.

Fuente: Locos por los clásicos

 

MÁS INFORMACIÓN


Libro: Lecciones de títulos valores

 

 

Este libro se divide en dos partes que siguen el orden de la Ley de Títulos Valores: la primera se refiere a asuntos generales aplicables a dichos y la segunda, a la regulación aplicable a los títulos valores específicos.

 

Este libro se divide en dos partes que siguen el orden de la Ley de Títulos Valores. La primera se refiere a asuntos generales aplicables a los títulos valores que dan fisonomía propia a esta materia. En la segunda, se desarrolla la regulación aplicable a los títulos valores específicos: la letra de cambio, el pagaré, el cheque, la factura negociable, el título de crédito hipotecario negociable, el certificado de depósito y el warrant. Además de explicar la regulación cartular, este volumen incorpora elementos esenciales sobre asuntos bancarios vinculados a temas cambiarios, así como algunos comentarios a sentencias casatorias relevantes.  

 

THEO BRIOLO

Es magíster en Investigación Jurídica por la PUCP y tiene estudios de MBA Gerencial en Centrum PUCP. Cuenta con una amplia experiencia en derecho de la empresa, especialmente en la negociación y formalización de contratos y garantías, así como en el asesoramiento legal en operaciones bancarias y desarrollo de productos. Es profesor de pregrado y posgrado en diversos temas de derecho mercantil, tanto en la PUCP como en otras universidades y entidades públicas. 

 

MÁS INFORMACIÓN


Autor: Theo Briolo

Editorial: Fondo Editorial PUCP

Tamaño: 14.5 x 20.5 cm.

Páginas: 190

Año: 2024

 

Cita CMXLXVII: "Es el mejor libro del mundo" - Javier Cercas habla alto y claro sobre el impacto de Don Quijote de la Mancha en la literatura universal

Javier Cercas (Ibahernando, Cáceres, 1962) ingresó en 2024 como miembro de número de la Real Academia Española para ocupar la silla R, vacante desde el fallecimiento de Javier Marías. Es en la sede de la RAE donde le recibe el pódcast de El País, Qué estás leyendo, para hablar de libros. Cercas ha sido protagonista (durante estos últimos pocos meses) de varios debates a la vez, con el vigésimo quinto aniversario de Soldados de Salamina, con los papeles desclasificados del 23-F que devuelven actualidad a 'Anatomía de un instante', con un libro reciente sobre el papa... Es un escritor con demasiadas cosas encima de la mesa. Podría quedarse en lo seguro, en el relato de su carrera. Cercas, en cambio, ha querido opinar sobre los cinco libros más grandes de la historia.

Desde el pódcast le han pedido que eligiera cinco clásicos, desde 1605 hasta hoy. Sobre el primero de la lista (el primero en el tiempo y el primero en todo lo demás, aunque en ese orden los dos coinciden) dice: "Es el mejor libro del mundo". El libro del que habla lo conoce todo el mundo, aunque no todo el mundo lo haya leído. De hecho, uno de los argumentos que Cercas da para explicar por qué sigue siendo el libro más importante que existe tiene que ver con esto último.

Hablamos de 'Don Quijote de la Mancha', de Miguel de Cervantes, efectivamente. El libro fue publicado en dos partes en 1605 y 1615. Hoy está disponible en múltiples ediciones, entre ellas la conmemorativa de Penguin Clásicos, con edición a cargo del catedrático Florencio Sevilla Arroyo. Un académico de la RAE, Javier Cercas, quien es también uno de los novelistas españoles más leídos internacionalmente, ha dicho que ese libro es el mejor del mundo. Menuda posición... Cercas, además, la defiende con argumentos sólidos e interesantes. Os los contamos. 

Lo primero que dice Cercas sobre el Quijote es algo que poca gente subraya y que, sin embargo, es fundamental para entender su importancia: era popular. Y popular en el sentido real, el de un libro que llegó a todo el mundo en su época. "Fue un extraordinario bestseller en su época", dice Cercas en el pódcast. "La gente sabía quién era Don Quijote y todos los ejemplos lo sabían, aunque no lo habían leído ni siquiera".

La primera parte se reimprimió seis veces en el mismo año de su publicación y se vendió en España, Portugal y el Nuevo Mundo con una velocidad abrumadora. Se dice que Cervantes escribió para quien quisiera leerlo... Es decir, todo el mundo. Cercas también dice: "Es un libro esencialmente popular. Es un libro para la gente, no para los profesores".

Después, anticipa la objeción que sabe que va a surgir, que es la misma que surge siempre cuando alguien recomienda el Quijote a alguien que no lo ha leído. Habla del miedo al libro gordo, a las palabras arcaicas o a creer que hay que estar preparado para enfrentarse a él. "Yo entiendo que tú me digas esto porque la gente se asusta y piensa que hay que ser catedrático de Oxford o de la Complutense para leer este libro. Y es exactamente lo contrario". El Quijote lleva siglos siendo secuestrado por la academia y convertido en monumento. Incluso en objeto de estudio en vez de en cosa que se lee porque gusta. La mayoría de lectores lo asociamos a obligación escolar y no con placer, cuando la experiencia real de leerlo es casi siempre la contraria.

Después, Cercas hace una distinción entre Cervantes y Flaubert que en apariencia es una comparación entre dos estilos, pero que en realidad es una distinción entre dos formas de entender qué puede ser una novela. Flaubert, dice, es la geometría: "'Madame Bovary'... Esa novela no tiene que ser perfecta, pero casi perfecta porque no sabemos el teorema cómo empieza la novela". Cervantes es lo opuesto. Cercas describe esto así: "El Quijote es la libertad total. Es el desmadre total. Es una novela imperfecta. Quien diga que es una novela perfecta miente como un canalla o no la ha leído". Cervantes escribía, como Cercas recuerda citando a Unamuno, "a lo que salga". Iba escribiendo, iba escribiendo, y el libro se hacía solo con una energía que ninguna planificación previa hubiera podido generar.

Cercas, entonces, recurre a Dostoievski, que no es un testigo menor. "En el diario de un escritor, dice: si a mí me preguntan qué es la vida, yo cojo este libro y se lo doy". Y luego añade: "No sé si se puede decir algo mejor". La cadena de: Cervantes citado por Dostoievski citado por Cercas en el pódcast de El País... Es, cuanto menos, sugerente. Cada generación de grandes escritores llega al Quijote y encuentra en él algo distinto. Y para explicar por qué ocurre esto, Cercas trae a Ítalo Calvino y su definición de clásico: "Un clásico es un libro que nunca acaba de decir lo que tiene que decir".

Sus obras han sido traducidas a más de treinta idiomas y han sido celebradas por autores como George Steiner, J. M. Coetzee o Susan Sontag. Cercas es, en ese sentido, alguien que ha visto la literatura española desde las universidades americanas donde enseñó, desde las traducciones, desde la recepción internacional. Y desde ahí también dice que el Quijote es el mejor libro del mundo. La edición conmemorativa de Penguin Clásicos que recoge la obra incluye introducción, notas y propuestas de debate. Es una de las entradas más accesibles para quien quiera, por fin, leerlo sin que nadie le haya convencido de que necesita preparación previa. Cercas ya lo ha dicho: no hace falta ninguna. La versión del audiolibro, que tienes disponible gratis en Audible, está narrada por Juan Luis Galiardo.

Fuente: https://www.esquire.com

Por:

 

MÁS CITAS


Goma en barra UHU Stick 40 gr.

 

 

  • Ideal para uso escolar, en el hogar o en la oficina para pegar papeles, cartulinas y otros materiales ligeros.
  • Fórmula libre de solventes, segura para niños y adecuada para trabajos escolares y manualidades.
  • Secado rápido y resistente, asegurando una adherencia duradera para diversos trabajos y proyectos.

 

MÁS INFORMACIÓN

 

Libro: El flujo de la vida en los Andes. Estudios y reflexiones desde la etnografía

 

 

El flujo de la vida en los Andes reúne una serie de estudios y reflexiones de Catherine Allen sobre la ontología y el sistema de creencias y representaciones colectivas en el mundo andino. Medio siglo de trabajo elaborado a partir de hondas experiencias vivenciales y prolongadas investigaciones etnografícas ha permitido a la autora, a partir de la observación de las prácticas y rituales de la comunidad de Sonqo, en la región del Cuzco, llegar a una luminosa exploración del «animismo» andino, sobre todo a partir de las prácticas relacionadas al consumo de las hojas de coca y de alcohol.

 

El flujo de la vida en los Andes reúne una serie de estudios y reflexiones de Catherine Allen sobre la ontología y el sistema de creencias y representaciones colectivas en el mundo andino. Medio siglo de trabajo elaborado a partir de hondas experiencias vivenciales y prolongadas investigaciones etnográcas ha permitido a la autora, a partir de la observación de las prácticas y rituales de la comunidad de Sonqo, en la región del Cuzco, llegar a una luminosa exploración del «animismo» andino, sobre todo a partir de las prácticas relacionadas al consumo de las hojas de coca y de alcohol. La expresión designa un modo de pensar y vivir el mundo de manera pragmática y profundamente ecológica, sobre la presunción de que todas los seres y objetos — humanos y no humanos— están conectados en una red de relaciones mutuas. 

El «animismo» es el leitmotiv de El flujo de la vida en los Andes; sin embargo, el libro aborda varios otros temas de carácter arqueológico y etnohistórico. La autora muestra, a través de una serie de magistrales análisis, cómo la etnografía contemporánea, aunque centrada en un lugar y un momento histórico determinados, puede contribuir a la comprensión de la ideología y la experiencia religiosa de los incas, así como a un mejor entendimiento de diferentes manifestaciones artísticas e iconográficas del mundo andino antiguo.

 

CATHERINE J. ALLEN

Es Profesora Emérita de Antropología de la George Washington University. Es autora de e Hold Life Has: Coca and Cultural Identity in an Andean Community (1988. Trad. al castellano: La coca sabe. Coca e identidad cultural en una comunidad andina (2011), Condor Qatay: Anthropology in Performance (con N. Garner, 1997) y Foxboy: Intimacy and Aesthetics in Andean Stories (2011). 

 

MÁS INFORMACIÓN


Autor: Catherine J. Allen

Editorial: Fondo Editorial PUCP

Tamaño: 17 x 24 cm.

Páginas: 364

Año: 2025


Rompecabezas Colección Arequipa: Catedral de Arequipa - Tomo II

 


La Catedral de Arequipa (también conocida como Catedral basílica de Arequipa) es considerada uno de los primeros monumentos religiosos del siglo XVII en Arequipa.

Fue construida con ignimbrita (piedra de origen volcánico), y bóvedas de ladrillo; es el santuario principal de la ciudad ocupando todo el lado norte de la Plaza de Armas. Construida totalmente en sillar, exhibe un estilo neorrenacentista con cierta influencia gótica. Su fachada está constituida por setenta columnas con capiteles corintios, tres portadas y dos grandes arcos laterales. Está rematada por dos altas torres renacentistas y estilizadas.

En su interior se encuentra el altar mayor, hecho con mármol de Carrara, confeccionado por Felipe Maratillo. En la nave central destaca el incomparable púlpito tallado en madera de encina por el artista Buisine Rigot, en Lille, Francia, y se ve a Cristo derrotando a la serpiente maligna. Al fondo hay un órgano de origen belga, cuyo valor radica en ser uno de los más grandes de América del Sur. La capilla del Señor del Gran Poder es muy frecuentada por los lugareños.

En 1844 fue destruida por un incendio y reconstruida en 1868 por el arquitecto arequipeño Lucas Poblete. Es de estilo neoclásico y los ingresos al templo se ubican en las naves laterales. La basílica fue duramente golpeada por el terremoto del año 2001, que afectó seriamente sus torres.

La edificación fue reconstruida tras el incendio del año 1844. La construcción es neoclásica. El templo está decorado con un gran órgano de origen belga (es uno de los más grandes de Sudamérica), una gran lámpara de origen sevillano, un púlpito neogótico francés, mármoles de Carrara y tallas de madera europea. También posee tesoros en orfebrería como dos custodias de oro y brillantes.

 

COLECCIÓN ROMPECABEZAS PERÚ

 

COLECCIÓN ROMPECABEZAS AREQUIPA

 

COLECCIÓN ROMPECABEZAS AREQUIPA DE ANTAÑO

  • Tranvía Eléctrico de Arequipa - Tomo I
  • Catedral de Arequipa - Tomo II
  • Laguna de Tingo - Tomo III
  • Calle Mercaderes - Tomo IV