VOCES DEL CASTELLANO EN LA SELVA PERUANA
El libro tiene su origen hace siete años y para su elaboración el autor
contó con el valioso apoyo de reconocidos y reconocidas lingüistas, así
como de los propios hablantes y diversos expertos.En una de sus presentaciones, Chirif sostuvo que el impulso para hacer
el libro nació en el reconocimiento de la riqueza de la forma de hablar
del castellano de la selva, “una riqueza tanto desde el punto de vista
léxico como fonético y sintáctico”. Pero también surgió –reconoce– como una manera de “aportar a la
revalorización del habla popular, muchas veces despreciada por quienes
fungen (y fingen) de cultos y adoptan posturas de menosprecio frente a
ella.”
ALBERTO CHIRIF
Estudió antropología en
la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Desde 1970 sus estudios
están centrados en la Amazonía, en especial en lo concerniente a los
derechos colectivos de los pueblos indígenas. Desde 1995 trabaja como consultor independiente. Es autor de numerosos artículos especializados y de libros colectivos, como Atlas de Comunidades Nativas (1977), El Indígena y su Territorio (1991) y Marcando Territorio. Progresos y limitaciones de la titulación de territorios indígenas en la Amazonía (2007). Es autor de los libros Pueblos Indígenas Amazónicos e Industrias Extractivas (2011), La historia del Tahuayo contada por sus moradores (2013) y Pueblos de la Yuca Brava. Historia y culinaria (2014).
MÁS INFORMACIÓN
- Diccionario Amazónico, acercamiento al nuevo libro de Alberto Chirif
- 'Diccionario Amazónico. Voces del castellano en la selva peruana' será presentado este martes
- Diccionario Amazónico, voces del castellano en la selva peruana
Autor(es): Alberto Chirif
Editorial: Lluvia Editores y el Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica
Páginas: 323
Tamaño: 23 x 21 cm.
Año: 2016
Precio: S/50.00