TRAS UNA LENGUA DE PAPEL
EL ESPAÑOL EN EL PERU
Tras una lengua de papel es un ensayo sobre el español del Perú; particularmente, sobre el periodo de su formación. En esa investigación, el autor establece dos ejes temáticos que recorren todo el libro: el reconocimiento de la diversidad y el mestizaje. Ambos temas definen su importancia conforme se avanza en la lectura y se analizan los ejemplos que se presentan.
El análisis tiene que resolver, además, el efecto de la escritura y los textos, porque ellos son los medios con los que hay que contar para trazar esa historia y para reconstruir, en lo posible, los contextos en los que el español fue impuesto a poblaciones con otras lengua y culturas.
Este libro revela la historia del español en contacto con las lenguas andinas y los rastros de ese contacto en textos escritos durante la Colonia. No es, por cierto, una historia contada en abstracto, sino asentada en personas de carne y hueso, expuestas a una educación precaria, a veces desconocida o inexistente, que, sin saberlo, participaron en la constitución del perfil sociolingüístico del Perú actual.
CONTENIDO
1.- Español de América: no una sino varias normas
- El español de la conquista - Gramática y variación - Una lengua de cultura- Español de América: sujeto histórico, hecho simbólico
- La norma: ideales y realidades - La continuidad del modelo - ¿Ideal expresivo o contextos de habla? - Los hablantes, hablan
- Diversidad y conciencia liguistaica - Pluralidad de normas - Consenso y percepción - Formacion linguistica
2.- Textos coloniales, mano indígena
- El complejo dinamismo intelectual - Repertorio y análisis - ¿Porqué textos complejos? - De textos españoles a textos andinos
- Contacto, registro, tradiciones escritas - El cauce de la escritura - Mezclas y convivencias - Alternancias ¿viejas o nuevas? - Notas sobre la morfosintaxis - Palabras, significados, sentidos - Huellas y frases del Derecho, la Iglesia y las crónicas
3.- El español andino bajo la ley, la cruz y la espada
- Enseñanza, doctrica y legislación - Enseñar español o la conquista del alma - Dice la ley, habla la realidad - Coelgios: tierra de nadie - Escribanos, notarios, maestros
- Lenguas y filtros coloniales - El prisma del Derecho - ¿Voz o letras? - Escritura (in)segura
4.- Tras una lengua (epílogo)
Autores: Carlos Garatea
Editorial: PUCP
Páginas: 199
Formato: 20.50*14.50 cm
Año: 2010
Precio: 50.00