sábado, 27 de noviembre de 2010

Dickinson


EMILY DICKINSON




Poeta norteamericana nacida en Amherst, Massachusetts en 1830. Hija y nieta de prominentes figuras políticas e intelectuales, fue educada en un ambiente puritano y estricto que la convirtió en una persona solitaria y nostálgica. Durante su vida rara vez salió de casa y sus amistades fueron escasas; sin embargo, entre las pocas personas que frecuentó, tuvo especial aprecio por el Reverendo Charles Wadsworth, quien tuvo un impacto enorme sobre sus pensamientos y su poesía. Admiró también a los poetas Robert y Elizabeth Barrett Browning, así como a John Keats. Aunque su producción poética fue muy amplia, sólo fue editada en 1890 después de su muerte, ocurrida en el año de 1886 en la ciudad de Amherst.


[XXXII, LIFE]


La esperanza es el ser con plumas

que anida en el alma,
y canta una melodía sin palabras,

y nunca concluye del todo,


y la canción más dulce en ráfagas

/se oye;

pues debe estar molesta la tormenta

que logra abatir al pájaro

que nos mantenía cálidos.


La escuché en la gélida tierra,

y en el más extraño mar;

aunque, jamás, en los confines

pidió una astilla de mí.

[Hope is the thing with feathers / that perches in the soul, /and sings the tune without the words, / and never stops at all, // and sweetest in the gale is heard; / and sore must be the storm / that could abash the little bird / that kept so many warm. // I´ve heard it in the chilliest land, / and on the stranger sea; / yet, never, in extremity, / it asked a crumb of me.]


EN MI FLOR ME HE ESCONDIDO


En mi flor me he escondido

para que, si en el pecho me llevases,

sin sospecharlo tú también allí estuviera…

Y sabrán lo demás sólo los ángeles.


En mi flor me he escondido

para que, al deslizarme de tu vaso,

tú, sin saberlo, sientas

casi la soledad que te he dejado.



MAS INFORMACION