miércoles, 28 de octubre de 2009

NOVEDAD: DIALOGOS CON EL PERU

Ensayos de Historia, editado por el Fondo Editorial del Pedagógico San Marcos, es una colección de ensayos sobre diversos aspectos de nuestra historia: las clases populares, los movimientos sociales, las tensiones y conflictos regionales, la vida urbana y los intelectuales, entre otros.

El autor establece un diálogo entre personajes del pasado y el presente. Asimismo, extiende una mirada sobre la historia y la geografía que permiten recorrer los procesos que han conformado al país. Otra preocupación del autor es la difusión de los conocimientos históricos y la necesidad por acercar el mundo académico al gran público.

Charles Walker es historiador y profesor en la Universidad de California, en Davis, donde es director del Instituto Hemisférico de las Américas. Entre sus campos de interés se hallan la historia social y urbana de los Andes. Es autor de diversas publicaciones entre ellas De Túpac Amaru a Gamarra: Cuzco y la formación del Perú republicano, 1780-1840.

Contenido:

Introducción

Primera parte: Lima
1. ¿Civilizar o controlar? El impacto duradero de las reformas urbanas de los Borbones
2. Desde el terremoto a las bolas de fuego: premoniciones conventuales sobre la destrucción de Lima en el siglo XVIII
3. La clase alta y sus altos: la arquitectura y las secuelas del terremoto de Lima de 1746
4. Lisboa y Lima: historia de dos ciudades y dos catástrofes
5. La Lima de Mariátegui: los intelectuales y la capital durante el Oncenio

Segunda parte: Independencia y caudillismo
6. Estado, sociedad y política en el Perú y México entre fines de la Colonia y comienzos de la República
7. El crimen en la época del gran miedo: los indios y el Estado en el sur andino, 1780-1820
8. Voces discordantes: discursos alternativos sobre el indio a fines de la Colonia
9. La Sociedad Patriótica: discusiones y omisiones en torno a los indígenas durante la Guerra de Independencia en el Perú
10. “La orgía periodística”: prensa y cultura política en el Cusco durante la joven República
11. Montoneros, bandoleros, malhechores: criminalidad y política en las primeras décadas republicanas

Tercera parte: Reflexiones historiográficas y pedagógicas
12. Didáctica y Comisiones de la Verdad
13. Los peruanos en EEUU: el caso Chicago
14. El uso oficial de la selva en el Perú republicano
15. La nueva historia y la historia de siempre: el impacto de las nuevas corrientes historiográficas en el Perú actual





domingo, 25 de octubre de 2009

POESIA SEMANAL
SEMANA XI, AÑO I

DINKAS

Dinka, pueblo nilótico que habita en el sur de la república de Sudán, en el África nororiental. Desde aproximadamente el siglo X viven en una zona a ambas orillas del Nilo Blanco. Hablan la lengua dinka, que pertenece a la rama nilótica de la familia nilosahariana. Altos y delgados, son conocidos por su belleza y su valor. Pueblo de pastores, se dedican a la cría de ganado, ovejas y cabras como medio de subsistencia. Su sistema social lo encabezan los jefes que actúan a la vez de sacerdotes y pacificadores. En la actualidad, unos 500.000 miembros de este pueblo viven en Sudán.

NILOTICO

Los nilóticos son un grupo de etnias extendidas por el valle superior del Nilo (Sudán), Uganda, Kenya, y norte de Tanzania. En el sur de Sudán se encuentran los Dinka (los más numerosos), seguidos por los Nuer y los Shilluk. Los Nilóticos de Uganda incluyen a miembros del grupo Luo (Acholi, Alur y Jopadhola), los Ateker (Iteso y Karamojong), y los Lango y Kumam.



POEMA DINKA

En el tiempo en que Dendi creó todas las cosas,
creó el sol,
y el sol nace, y muere, y sale de nuevo
creó la luna,
y la luna nace, y muere, y sale de nuevo
creó las estrellas,
y las estrellas nacen, y mueren, y salen de nuevo
creó el hombre,
y el hombre nace, y muere, y ya no sale de nuevo


miércoles, 14 de octubre de 2009

GARCILASO - TESTIGO DE VIDA

Libro editado en conjunto por la Biblioteca Nacional del Perú y la Municipalidad de Lima Metropolitana, en conmemoración de los cuatrocientos años de la publicación de “Los Comentarios Reales de los Incas”.


El libro es una breve y cuidadosa selección de textos de Comentarios reales e Historia general del Perú. La pertinencia de esta selección se debe al sociólogo y director de la Biblioteca Nacional, Hugo Neira, quien, naturalmente prologa y escribe el documentado epílogo del presente libro.

El libro está dividido en cuatro partes. La primera, “Garcilaso ante lo indio”, recoge textos tomados de Comentarios reales que dan cuenta el origen de los incas, la muerte del inca Viracocha, entre otros. La segunda, “Garcilaso ante lo español”, en base de Segunda parte de Historia General del Perú, narra sobre Gonzalo Pizarro, Francisco Carvajal, batalla Huarina, etc. La tercera, “Garcilaso y el Renacimiento y, finalmente, “Garcilaso y la transculturización.

La edición incluye un árbol geneológico del inca y el epílogo, en realidad un lúcido ensayo de Neira.


Fuentes y más información en:

Inca Garcilaso, testimonio de parte
http://www.larepublica.pe/archive/all/larepublica/20091003/28/node/222230/todos/11

Los secretos de La Florida del Inca
http://www.librosperuanos.com/autores/garcilaso-de-la-vega3.html

El Inca Garcilaso: un clásico vivo siempre recuperado
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/12715621996054870754624/p0000001.htm


lunes, 12 de octubre de 2009

POESIA SEMANAL
SEMANA X, AÑO I

Los Sonetos de Shakespeare
(The Sonnets)





Constituyen una colección de 154 poemas bajo la forma estrófica del soneto inglés que abordan un amplio abanico de temas tales como el amor, la belleza, la política y la mortalidad. Fueron escritos, probablemente, a lo largo de varios años, para ser al fin publicados, excepto los dos primeros, en una colección de 1609; los número 138 ("When my love swears that she is made of truth") y 144 ("Two loves have I, of comfort and despair") habían sido previamente publicados en una miscelánea de 1599 titulada The Passionate Pilgrim.

Los Sonetos fueron publicados bajo una condiciones que todavía hoy siguen siendo inciertas. Por ejemplo, existe una misteriosa dedicatoria al comienzo del texto donde un cierto "Mr. W.H." es descrito por el editor Thomas Thorpe como "the only begetter" (el único inspirador) de los poemas; se desconoce quién era esa persona. La dedicatoria se refiere también al poeta con la igualmente misteriosa frase "ever-living", literalmente inmortal, pero normalmente aplicado a una persona ya muerta. También, aunque los poemas fueron escritos por William Shakespeare, no se sabe si el editor usó un manuscrito autorizado por él o una copia no autorizada. Extrañamente, el nombre del autor está dividido por un guión en la portada y en la cabecera de cada página de la edición. Estas anomalías han incentivado el debate sobre la autoría de las obras atribuidas a Shakespeare.

Los primeros 17 sonetos se dirigen a un joven, urgiéndole a casarse y a tener hijos, de forma que su belleza se pueda transmitir a la siguiente generación. Este grupo de poemas se conoce con el nombre de procreation sonnets (sonetos de la procreación). Los sonetos que van del 18 al 126 se dirigen también a un joven, pero ahora expresando el amor que siente la voz lírica por él. Los comprendidos entre el 127 y el 152 están escritos a la amante de la voz lírica, expresándose en ellos el amor que siente por ella. Abordan temas como la infidelidad, la resolución para controlar la lujuria, etc. Los últimos dos sonetos, el 153 y el 154, son alegóricos.




Soneto 143

Como un ama de casa corre tras la gallina,
del corral escapada y a su niño abandona
en un lugar del suelo, mientras ciega se apresta
a dar alcance al ave que quiere retener,

mientras el pobre niño, la persigue asustado,
llorando y viendo que ella solamente se ocupa,
en perseguir aquello que vuela ante su rostro,
sin hacer ningún caso del afligido niño.

Así, vas tras aquello que está huyendo de ti,
mientras yo, cual tu niño, de lejos te persigo,
esperando que triunfes y regreses a mi
y en tu papel de madre me beses y acaricies.

Así, yo rogaré, que obtengas tu «Deseo»,
si regresas y alivias mi atormentado llanto.

Sonnet 143

Lo as a careful housewife runs to catch,
One of her feathered creatures broke away,
Sets down her babe and makes all swift despatch
In pursuit of the thing she would have stay:

Whilst her neglected child holds he in chase,
Cries to catch her whose busy care is bent,
To follow that which flies before her face,
Not prizing her poor infant's discontent;

So runn'st thou after that which flies from thee,
Whilst I thy babe chase thee afar behind,
But if thou catch thy hope turn back to me:
And play the mother's part, kiss me, be kind.

So will I pray that thou mayst have thy Will,
If thou turn back and my loud crying still.
SORTEO FIL AREQUIPA 20009

Relación de ganadores:

Daniel Patiño - La historia de Maria
Daniel Garcia - Caminos prehispanicos de Arequipa
Nard Rosado - Busco Novia
Rocio Oporto - Capac Cocha
Catherine Tejada - Vela blanca
Jose Armas - Intervencion de Arequipa en la Guerra con Chile
Alejandro Chalco - A los jovenes

Muchas gracias a todos los participantes.